TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 4:40

Konteks
4:40 Keep his statutes and commandments that I am setting forth 1  today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.

Ulangan 8:15

Konteks
8:15 and who brought you through the great, fearful desert of venomous serpents 2  and scorpions, an arid place with no water. He made water flow 3  from a flint rock and

Ulangan 9:1

Konteks
Theological Justification of the Conquest

9:1 Listen, Israel: Today you are about to cross the Jordan so you can dispossess the nations there, people greater and stronger than you who live in large cities with extremely high fortifications. 4 

Ulangan 12:20

Konteks
The Sanctity of Blood

12:20 When the Lord your God extends your borders as he said he would do and you say, “I want to eat meat just as I please,” 5  you may do so as you wish. 6 

Ulangan 12:30

Konteks
12:30 After they have been destroyed from your presence, be careful not to be ensnared like they are; do not pursue their gods and say, “How do these nations serve their gods? I will do the same.”

Ulangan 13:6

Konteks
False Prophets in the Family

13:6 Suppose your own full brother, 7  your son, your daughter, your beloved wife, or your closest friend should seduce you secretly and encourage you to go and serve other gods 8  that neither you nor your ancestors 9  have previously known, 10 

Ulangan 14:26

Konteks
14:26 Then you may spend the money however you wish for cattle, sheep, wine, beer, or whatever you desire. You and your household may eat there in the presence of the Lord your God and enjoy it.

Ulangan 14:29

Konteks
14:29 Then the Levites (because they have no allotment or inheritance with you), the resident foreigners, the orphans, and the widows of your villages may come and eat their fill so that the Lord your God may bless you in all the work you do.

Ulangan 15:7

Konteks
The Spirit of Liberality

15:7 If a fellow Israelite 11  from one of your villages 12  in the land that the Lord your God is giving you should be poor, you must not harden your heart or be insensitive 13  to his impoverished condition. 14 

Ulangan 16:15

Konteks
16:15 You are to celebrate the festival seven days before the Lord your God in the place he 15  chooses, for he 16  will bless you in all your productivity and in whatever you do; 17  so you will indeed rejoice!

Ulangan 21:23

Konteks
21:23 his body must not remain all night on the tree; instead you must make certain you bury 18  him that same day, for the one who is left exposed 19  on a tree is cursed by God. 20  You must not defile your land which the Lord your God is giving you as an inheritance.

Ulangan 28:31

Konteks
28:31 Your ox will be slaughtered before your very eyes but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies and there will be no one to save you.

Ulangan 30:10

Konteks
30:10 if you obey the Lord your God and keep his commandments and statutes that are written in this scroll of the law. But you must turn to him 21  with your whole mind and being.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:40]  1 tn Heb “commanding” (so NRSV).

[8:15]  2 tn Heb “flaming serpents”; KJV, NASB “fiery serpents”; NAB “saraph serpents.” This figure of speech (metonymy) probably describes the venomous and painful results of snakebite. The feeling from such an experience would be like a burning fire (שָׂרָף, saraf).

[8:15]  3 tn Heb “the one who brought out for you water.” In the Hebrew text this continues the preceding sentence, but the translation begins a new sentence here for stylistic reasons.

[9:1]  4 tn Heb “fortified to the heavens” (so NRSV); NLT “cities with walls that reach to the sky.” This is hyperbole.

[12:20]  5 tn Heb “for my soul desires to eat meat.”

[12:20]  6 tn Heb “according to all the desire of your soul you may eat meat.”

[13:6]  7 tn Heb “your brother, the son of your mother.” In a polygamous society it was not rare to have half brothers and sisters by way of a common father and different mothers.

[13:6]  8 tn In the Hebrew text these words are in the form of a brief quotation: “entice you secretly saying, ‘Let us go and serve other gods.’”

[13:6]  9 tn Heb “fathers” (also in v. 17).

[13:6]  10 tn Heb “which you have not known, you or your fathers.” (cf. KJV, ASV; on “fathers” cf. v. 18).

[15:7]  11 tn Heb “one of your brothers” (so NASB); NAB “one of your kinsmen”; NRSV “a member of your community.” See the note at v. 2.

[15:7]  12 tn Heb “gates.”

[15:7]  13 tn Heb “withdraw your hand.” Cf. NIV “hardhearted or tightfisted” (NRSV and NLT similar).

[15:7]  14 tn Heb “from your needy brother.”

[16:15]  15 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 16:1.

[16:15]  16 tn Heb “the Lord your God.” See note on “he” in 16:1.

[16:15]  17 tn Heb “in all the work of your hands” (so NASB, NIV); NAB, NRSV “in all your undertakings.”

[21:23]  18 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, which the translation indicates by “make certain.”

[21:23]  19 tn Heb “hung,” but this could convey the wrong image in English (hanging with a rope as a means of execution). Cf. NCV “anyone whose body is displayed on a tree.”

[21:23]  20 sn The idea behind the phrase cursed by God seems to be not that the person was impaled because he was cursed but that to leave him exposed there was to invite the curse of God upon the whole land. Why this would be so is not clear, though the rabbinic idea that even a criminal is created in the image of God may give some clue (thus J. H. Tigay, Deuteronomy [JPSTC], 198). Paul cites this text (see Gal 3:13) to make the point that Christ, suspended from a cross, thereby took upon himself the curse associated with such a display of divine wrath and judgment (T. George, Galatians [NAC], 238-39).

[30:10]  21 tn Heb “to the Lord your God.” See note on the second occurrence of the word “he” in v. 3.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA